La crainte a été exprimée qu'une telle exigence ne pose des problèmes de confidentialité.
有
与会者担心,要求在通
中具体指明最高数额会涉及保密性问题。


,不公开
;
,机密
;La crainte a été exprimée qu'une telle exigence ne pose des problèmes de confidentialité.
有
与会者担心,要求在通
中具体指明最高数额会涉及保密性问题。
Peut-être serait-il souhaitable également d'ajouter un paragraphe distinct consacré à la confidentialité.
列入关于保密性
单独一款或许也是
取
。
Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.
中若干国家没有对正在进行
调查引用保密条款。
Il faut, bien entendu, maintenir la confidentialité nécessaire aux États.
很显然,各国所要求
保密原则必须坚持。
On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.
进一步细节需要保密,不能公开说明。
La confidentialité ou le secret sont souvent prétextés pour justifier l'absence d'information publique sur l'investissement.
机密或保密经常被作为缺乏关于投资
公共信息

。
Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.
出于同样

以及对保密
需要,也不能将这些任务外包。
Quatrièmement, la confidentialité de l'information doit être protégée, y compris les droits de propriété intellectuelle.
第四,必须保护资料包括
识产权
保密性。
La confidentialité des informations commerciales est souvent un élément pratique essentiel du succès d'une entreprise.
保守商业信息
秘密经常是企业取得成功
一个重大实际考虑。
Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.
承包者
随时放弃数据和资料
机密性。
De plus, la confidentialité devrait s'appliquer à la procédure, non à ses résultats.
此外,保密应适用于程序而不是结果。
D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.
他代表团要求保留关于保密
条款。
Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.
不过,本款案文应确立用以信息保密
机制。
Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.
次,保密
必要性发生了变化。
Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.
保密问题委员会主席
报告。
La demande est examinée selon les règles de confidentialité de l'annexe II du présent Règlement.
应按照本议事规则附件二所载
保密规则审议划界案。
Les contrôles portent sur la certitude de la date de réception, l'authenticité et la confidentialité.
对收到日期
确实性、
靠性和保密性进行了控制。
Pour des raisons de confidentialité, les détails concernant les programmes ciblés ne peuvent être fournis.
特定方案
详情为了保密,不能透露。
L'une des questions concernait la confidentialité des données.
中提出
一个问题涉及数据
保密。
Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.
在有些情况下,保密
能与“实质性”相抵触。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false